查询
大家在查:
1501,1512
平地一声雷
爱德华•默罗
一九四一至
约翰尼史密斯
考虑认
Li Yi
齐奏
chinese peasant
半固体
省去许多
省去许多
省去许多
例句:
1
'
S
most
thoughtful
of
you
.
It
will
save
me
time
and
lots
of
trouble
.
I
have
to
change
two
buses
,
you
know
.
Ok
.
I
'll
be
expecting
you then.
你
考虑
得
真
周到
。
这
就
节省
了
我
的
时间
也
省去
许多
麻烦
,
你
知道
我
得
换
两
次
公共汽车
。
好
,
我
等
着
你
来
。
2
It
's
very
thoughtful
of
you
.
It
will
save
me
time
and
lots
of
trouble
.
I
have
to
change
subways
,
you
know
.
Ok
.
I
'll
be
expecting
you then.
你
考虑
得
真
周到
。
这
就
节省
了
我
的
时间
也
省去
许多
麻烦
,
你
知道
我
得
换
地铁
。
好
,
我
等
着
你
来
。
3
Republicans
would
have
spared
themselves
much
future
trouble
if
they
had
left
well enough
alone
in
tariff
legislation
.
如果
共和党
人
在
关税
立法
方面
很少
过问
,
他们
以后
会
省去
许多
麻烦
。
4
A
.
I
want
to
introduce
this
new
software package
to
you
.
It
'll
definitely
save
you
a
lot
of
trouble
and
it's
basically
pretty
easy
to
use
.
我
想
把
这个
软件包
介绍
给
你
。
肯定
会
给
你
省去
许多
麻烦
,
而且
实际上
用
起来
也
很
容易
。
5
Just
by paying
attention
to what comes
in
the
mail
and
checking
your
credit
report
can
save
you
an enormous
amount
of
hassle
in the
future
.
只要
多
关注
你
邮箱
里
的
邮件
,
多
检查
你
的
信用
报告
就
能
在
不久
的
将来
省去
许多
不
必要
的
麻烦
。
6
If
you
travel
in
a
foreign
country,
a
tour
guide
may
save
you
a
lot
of
trouble
.
如果
你
在
外国
旅行
,
有
个
导游
会
使
你
省去
许多
麻烦
。
7
If
you
thoroughly
read
and
follow
the
instructions
provided
,
you
will
save
time
and
hassles
when
contacting
the
support
center
for
help
.
通读
本文
并
按照
文
中
提供
的
说明
操作
,
将
为
您
节省
大量
时间
,
而且
在
您
与
支持
中心
联系
寻求
帮助
时
还
能
为
您
省去
许多
麻烦
。
8
It
save
a
lot
trouble
if
,
instead
of have
to
earn money
and
save
it
,
you
can
just
go
and
borrow
it
.
假如
你
可以
干脆
去
借钱
,
以
此
代替
赚钱
与
省钱
,
那
可
会
省去
许多
麻烦
了
。
9
By
searching
the
forums
,
you
will
save
others
a
lot
of
annoyance
,
and
probably
help
you
get
your
answer
faster
.
通过
搜索
论坛
,
你
可以
给
其他人
省去
许多
麻烦
,
同时
也
可能
帮
你
更快
地
找到
答案
。
10
Having
a
full
system
restore
could
have
saved
them
a
lot
of
trouble
.
全
系统
恢复
可以
为
他们
省去
许多
麻烦
。
大家在看
阅读
数据波动
阅读
销售线索
爱阅
flc
企业管理培训
阅读
香烟价格查询
楚歌云
热词推荐
大家在看
异性恋
形吊灯
拓扑
man
,
.
Facebook
you
after
's
a
"
then
not
2006年
极度
水灵灵
Hussein
OT
what