查询
大家在查:
9-10%
projectionist
肖恩·
Lune
侯海洋
接骨术
劳尔霍茨
玛丽·阿尔安尼
性同位素
on all sides
鼓起掌
鼓起掌
鼓起掌
例句:
1
one
of them
sang
more sweetly than
the
rest
,
and
the
Prince
clapped
his
hands
and
smiled
at
her
.
有
一个
奴隶
唱
得
最
动听
,
王子
不禁
鼓起
掌
来
,
并
对
她
露出笑容
。
2
Then
the
sun
disappears
,
and
the moment
passes
.
Spontaneously
,
the
crowd
applauds
.
但
夕阳
落下
后
,
这
感觉
也
随
之
而
逝
,
人们
却
不由自主
鼓起
掌
来
。
3
The
children
clapped
when
he
finished
his
speech
on
Children
's Day
.
当
她
结束
他
的
儿童节
演说
时
,
孩子
们
都
鼓起
掌
来
。
4
A
colorful
waterspout
shot
from
the
mouth
of
the
electronic
dragon
and
the
children
clapped
.
一道
五颜六色
的
水柱
从
电
龙
嘴
里
的
喷
出
,
孩子
胶
鼓起
掌
来
。
5
The
horse
turned
into
a
squirrel
!
All
the
audiences
on the
spot
applauded
spontaneously
.
马
儿
变成
了
松鼠
所有
在场
的
观众
都
自发
的
鼓起
掌
来
。
6
In the
carriage
corridor
there
was
a
spontaneous
round
of
applause
.
We
had just
begun
the
greatest
train
journey
in the
world
.
车厢
走廊
里
有人
自发
鼓起
掌
来
,
我们
开始
了
世界
上
最
伟大
的
火车
旅行
。
7
At
the
end
,
she
placed
the
painting
back
in
her
lap
and
clapped
.
最后
,
她
把
那
幅油画
搁
在
她
大腿
上
,
鼓起
掌
来
。
8
As
soon as
she
finished
her
speech
,
all
the
men
started
clapping
their hands
.
她
的
话音
刚
落
,
所有
的
男人
都
为
她
鼓起
掌
来
。
9
When
she
blows
out
the
candles
on
her
birthday
cake
,
her
proud
parents
start
clapping
.
当
她
吹
灭
生日
蜡烛
的
时候
,
她
的
父母
自豪
地
为
她
鼓起
掌
来
。
10
When
it
came time for
Judy
to
do her
dance
,
she
winked
at
Miss
Bigler and
danced
her
best
dance
.
It
was
perfect
.
Everyone
clapped
.
当
朱迪
完成
了
她
的
舞蹈
,
她
向
比格勒
小姐
眨
着
眼睛
,
跳
着
最好
的
舞蹈
。
它
是
完美
的
。
所有人
鼓起
掌
11
Just
at
the
moment
everyone
began
clapping
.
就
在
那时
,
大家
开始
鼓起
掌
来
。
12
After
a
couple
minutes
of
bidding
,
the
high
bid
stalled
at
HK
$
190
million
,
prompting
many
to
applaud
,
thinking
it
had sold at
that
price
.
在
经过
几
分钟
竞
拍
后
,
最高
出价
停
在
了
1.9亿
港元
,
一些
人
鼓起
掌
来
,
他们
认为
这
只
花瓶
已
在
这个
价位
卖出
。
13
And by the
time
I
had reached my
seat
,
more
than
half
of
the
people
there had
started
clapping
.
当
我
回到
自己
的
座位
时
,
一半
以上
的
与会者
开始
鼓起
掌
来
。
14
The
pupils
that had been watching
started
to
applaud
.
小学生
们
开始
鼓起
掌
来
。
15
There
was
a
general
clapping
of hands at this
time
.
这时候
,
大家
都
鼓起
掌
来
。
16
Within
minutes
he
had
the
whole
audience
laughing
and
clapping
.
没
出
几分
钟
他
就让
全体
听众
笑起来
,
鼓起
掌
来
。
17
We
were
clapping
our
hands
while
they
were marching
across
the
park
.
当
他们
走过
公园
时
,
我们
都
鼓起
掌
来
。
18
The
man
once
more
led
the
applause
.
那
人
再次
带头
鼓起
掌
来
。
19
The
audience
clapped
her
enthusiastically
.
听众
热情地
为
她
鼓起
掌
来
。
20
Ann
-
Marie
blushed
as
all
the
folks
in the
restaurant
started
to
applaud
.
饭店里
的
人
都
鼓起
掌
来
,
安玛丽
脸红
了
,
感到
很
不好意思
。
大家在看
阅读
数据波动
阅读
销售线索
爱阅
flc
企业管理培训
阅读
香烟价格查询
楚歌云
热词推荐
大家在看
异性恋
形吊灯
拓扑
man
,
.
Facebook
you
after
's
a
"
then
not
2006年
极度
水灵灵
Hussein
OT
what