hardest

美 [hɑrd]英 [hɑː(r)d]
  • adv.努力地;艰难地;费力地;猛烈地
  • adj.坚固的;坚硬的;结实的;难做的
  • n.〈英〉硬海滩;〈英俚〉(囚犯的)强迫苦役
  • 网络最难;极难;最硬的

比较级:harder 最高级:hardest

hardesthardest

hardest

坚固;坚硬solid/stiff

1.坚固的;坚硬的;结实的solid, firm or stiff and difficult to bend or break

不易difficult

2.难做的;难懂的;难以回答的difficult to do, understand or answer

3.困苦的;艰苦的;艰难的full of difficulty and problems, especially because of a lack of money

费力;用力needing/using effort

4.耗费体力(或脑力)的;辛苦的needing or using a lot of physical strength or mental effort

5.努力的;勤劳的putting a lot of effort or energy into an activity

6.用力的;猛烈的done with a lot of strength or force

缺乏同情心without sympathy

7.冷酷无情的;硬心肠的;苛刻的showing no sympathy or affection

不畏惧not afraid

8.(informal)准备战斗的;不软弱退缩的ready to fight and showing no signs of fear or weakness

事实;证据facts/evidence

9.[obn]确凿的;可证实的;可靠的definitely true and based on information that can be proved

天气weather

10.寒冷的;凛冽的very cold and severe

饮料drink

11.[obn]酒精浓度高的;烈性的strongly alcoholic

水water

12.硬的(含钙及镁等可溶性盐较多)containing calcium and other mineral salts that make mixing with soap difficult

IDM

be hard on sb/sth

严厉对待,严格批评(某人或某事)to treat or criticize sb in a very severe or strict way

drive/strike a hard bargain

狠狠地杀价to argue in an aggressive way and force sb to agree on the best possible price or arrangement

give sb a hard time

给某人找茬儿;使某人不好过to deliberately make a situation difficult and unpleasant for sb

hard and fast

板上钉钉;不容更改that cannot be changed in any circumstances

(as) hard as nails

冷酷无情;铁石心肠;毫无惧色showing no sympathy, kindness or fear

hard cheese

(常作反话)太不幸了,真够倒霉used as a way of saying that you are sorry about sth, usually ironically(= you really mean the opposite)

hard going

难懂;费力difficult to understand or needing a lot of effort

hard luck/lines

(表示惋惜)真遗憾,太不幸了used to tell sb that you feel sorry for them

the hard way

通过痛苦的经历;通过出错by having an unpleasant experience or by making mistakes

make hard work of sth

在某事上耗费过多时间(或精力);费冤枉力to use more time or energy on a task than is necessary

no hard feelings

(向争论或打败的对方表示继续友好)别往心里去,别记恨used to tell sb you have been arguing with or have beaten in a contest that you would still like to be friendly with them

play hard to get

故作姿态;故意摆谱;佯装拿架子to make yourself seem more attractive or interesting by not immediately accepting an invitation to do sth

too much like hard work

太费力needing too much effort

热词推荐