deverbalization
- 网络脱离词语外壳;脱离原语语言外壳;脱离语言的外壳
deverbalization
deverbalization
脱离词语外壳
“脱离词语外壳(deverbalization)”是巴黎“释意学派”的术语,意即抛开原语语言的外在形式获得以语言为载体的意义。所以译员对 …
脱离原语语言外壳
Danica Seleskovitch 提出了脱离原语语言外壳(deverbalization)的理论来解释口译员如何能够记住意义的各 种差别,并完整自 …
脱离语言的外壳
...永远都是传递原文的基本信息,按照法国释意派的理论,脱离语言的外壳(deverbalization)是口译的最高原则,也就是说, …
脱离语言外壳
这恰恰反映了学生受源语形式束缚的顽疾,不能做到“脱离语言外壳(deverbalization)”。(Seleskovitch,1978;刘和平,2001)因 …
脱离源语言外壳
... 息的接收与分析 ,并启动被动记忆; ● 脱离源语言外壳(deverbalization) :口译 过程的跨越阶段 ,即跨越语言符号 ,抓住由语言 ...
脱离元语言外壳
根据释意理论,作者提出了三个翻译过程:“理解”(Comprehension)、“脱离元语言外壳”(Deverbalization)、“信息重组”(R…
脱离原语外壳
... of the tunnel”,可以看出译员是做了脱离原语外壳(deverbalization) 的处理,这样其目的语也就是英语听众便能很快接受这一 …