vulgates
美英
- n.通行本;拉丁文圣经;白话
- adj.拉丁文圣经的;公认的
- 网络武加大译本;拉丁文通俗版圣经;拉丁文武加大译本
复数:vulgates
vulgates
vulgates
武加大译本
拉丁文的武加大译本(Vulgate)称这卷书为 Leviticus (sc. liber),同样有“利未人的(书)”的含意。一些拉丁文抄本称之为 Levit…
拉丁文圣经
拉丁文圣经(Vulgate)将逻各斯译成verbum,英文圣经译成Word,但是,逻各斯在斐洛那里的含义比这些拉丁文和英文译名所表 …
拉丁文通俗版圣经
...本,由伊拉斯姆希腊文译本(1466) 翻译,并比较拉丁文通俗版圣经( Vulgate)与希伯来文摩西五经,比较拉丁文通俗版 …
拉丁文武加大译本
拉丁文武加大译本(Vulgate),置於旧约与新约间;有时完全被摒於外。次经书目,分别是以斯拉续篇(3、4卷)、多比传、 …
拉丁文的武加大
拉丁文的武加大(Vulgate)译本是由耶柔米(Jerome,约主后400年)翻译的,这个译本影响了整个西方教会。此外还有在埃 …
拉丁通行本
读圣经的伟大圣人,是他为教会译成了圣经的拉丁通行本(Vulgate)。让我们也效法所有把与基督相遇,作为他们灵性生活中心 …
拉丁通俗译本
虽然,公元5世纪圣哲罗姆的拉丁通俗译本(Vulgate)将kalos译作bonum(好、善)而不是pulchrum(美),但kalos一语美善 …