查询
大家在查:
girg
复刊
Nena
浦东南
Venizelos
Transcoder
词典查询
Einhorn
巴托克
Atchison
冒冒失
冒冒失
冒冒失
例句:
1
So
,
never
ask
a
women
her
age
.
Or how much
time
she
spends
defeating
the
dark elves
to
rebuild the
world
of
Norrath.
因此
,
切记
,
除了
不要
问
女性
年龄
这个
问题
,
你
要
不要
冒
冒
失失
打听
人家
花
在
拯救
虚拟
世界
上
的
时间
。
2
Instead
,
a
robed
figure
stood
there
,
at
the
top
of
a
ramp
extended
like
an impudent
tongue
from
the
side
of the
Sentinels
'
ship
.
一段
斜坡
伸展
出来
,
就
好像
哨兵
之
船
的
侧面
冒
冒
失失
地
吐出
一
根
舌头
。
坡
顶上
站
着
一个
身穿
长袍
的
身影
。
3
I
'll
try
and be what
father
loves
to
call
me
,
a
little
woman
and
not
be
rough
and
wild
.
我
要
力争
做
一个
“
小
妇人
”
--
爸爸
喜欢
那样
称呼
我
,
不再
冒
冒
失失
,
野
头
野
脑
了
。
4
"
Harry
told
me
something a
few years
ago
,
"
he
said
abruptly
,
almost
thinking
out
loud
.
“
哈利
几年
前
曾
告诉
过
我
,
”
他
突然
说
,
几乎
是
冒
冒
失失
想
出来
的
。
5
He
is
often
breaking
into
other
people
's
home
obtrusively
.
他
经常
冒
冒
失失地
闯进
人家
的
家里
。
6
In
short
,
the
cost
of
putting
a
woman
off with a
clumsy
approach
would
have been
,
in
the
environment
of
our
ancestors
, very
high
.
简单
来说
,
在
我们
祖先
身
处
的
环境
里
,
因为
冒
冒
失失
而
让
女人
讨厌
要
付出
昂贵
的
代价
。
7
The
gloom
has
given way to
a
fresh
sense
of
opportunity
and
a
renewed
frenzy
of
deal
making
.
阴霾
的
一面
仿佛
被
冒
冒
失失
的
机会
意识
与
重生
的
疯狂
商业
交易
所
掩盖
。
8
He
set
out
his reasons
for
what
he
had
done
(before)
.
他
冒
冒
失失
地
参加
了
一
项
他
从未
做
过
的
工作
。
9
"
Miss
Havisham
was
an
only
child
?
"
I
hazarded
.
我
冒
冒
失失
问道
:
“
郝薇
香
小姐
是
独生
女儿
吗?
”
10
Some
cheeky
traders
were
even
speculating
that
China
would
devalue
its
currency
to
counter
the
downturn
in
export
demand
from
Europe
.
一些
冒
冒
失失
的
交易员
甚至
押注
中国
将
使
其
本币
贬值
,
以
对冲
欧洲
对
其
出口
商品
需求
的
回落
。
11
A
concerned
filial
child
will
not
recklessly
serve
his
parents
a
steaming hot
or
cold
bowl
of
medicine
.
细心
的
孝子
是
不会
冒
冒
失失
地
,
就
端
一
碗
热腾腾
或
凉
兮
兮
的
药
给
父母
的
。
12
He
rashly
took
the
business
in
hand
, and
regretted
shortly
afterwards
.
他
冒
冒
失失
地
把
这
件
事
揽
过去
不久
就
后悔
了
。
13
I
opened
the
book
by
accident
,
at that only the day
before
I
rashly
undertook
the
business
now
in
hand
.
在
我
冒
冒
失失
担当
这
件
工作
前一天
,
我
才
偶然
打开
这
本
书
。
14
Not
obtrusive
,
go
up
pertly
courtship
,
you
can
refuse
for
certain
.
不要
莽撞
,
冒
冒
失失
上去
求爱
,
你
肯定
会
遭
拒绝
。
15
Yes
,
I
am
,
but
please don't let
us
do
like
that
.
In
another
four
years
.
Then
I
will
ask
for
your
hand
.
是的
,
我
爱上
您
了
,
但是
您
瞧
,
真是的
,
我们
以后
不要
像
刚才
那样
冒
冒
失失
…
…
还
有
四个
年头
…
…
那时候
我
会
向
您
求婚
。
16
The
building is
very
old
and damaged
,
so
it
can
be
dangerous
to
come
here
without any help
.
因为
修道院
很
破旧
,
所以
独自
冒
冒
失失
的
闯进
去
可能
会
遇到
危险
。
17
"
I
don't like
to
go it blind
,
"
he
hazarded
.
“
我
可
不想
冒
冒
失失
地
胡搞
,
”
他
壮
起
了
胆子
说
。
18
You
're
not
fresh
like
all the
other
fellows
.
你
不
象
人家
小伙子
那么
冒
冒
失失
的
。
19
He
often
rushes
into
other people
's
home
clumsily
.
他
经常
冒
冒
失失
地
冲
进
别人
家里
。
20
He
plunged head
first
into
another
person
's
room
.
他
冒
冒
失失
一头
冲
进
其他
人
的
房间
。
大家在看
阅读
数据波动
阅读
销售线索
爱阅
flc
企业管理培训
阅读
香烟价格查询
楚歌云
热词推荐
大家在看
异性恋
形吊灯
拓扑
man
,
.
Facebook
you
after
's
"
a
then
not
2006年
极度
水灵灵
Hussein
OT
what