查询
大家在查:
钠复
斯•尼尔
1603年7月
isobutylpyrazine
高温热浪
cabrite
贴近度
anline
3.67
KNOMO
有点牵强
有点牵强
有点牵强
例句:
1
It was
interesting
.
But
the
point
the
teacher
was trying to
make
seemed
a
little
far-fetched
.
有意思
。
但是
老师
提出
的
观点
似乎
有
点
牵强
。
2
However
,
any
interpretation
that seeks
to
unify
all
of
the
novel
's diverse
elements
is
bound
to
be
somewhat
unconvincing
.
然而
,
任何
企图
将
小说
的
所有
歧异
因素
都
笼
在
一起
的
诠释
注定
要
显得
有
点
牵强
。
3
If
blue
whales
above
water
are
only putatively
blue
,
then
below
the
surface
they
go
indisputably
turquoise
.
如果
说
蓝鲸
在
水面
上
的
蓝色
有
点
牵强
,
那么
它们
在
水
下
的
蓝
就是
毫无疑问
的
。
4
Two
recent
Australian
and
international
studies
suggest
that the
link
between
SHRM
theory
and
practice
is
still
somewhat
tenuous
.
最近
两
次
澳大利亚
和
国际
研究
表明
之间
的
联系
shrm
理论
和
实践
还
是
有
点
牵强
。
5
It would be
stretching
a
point to
describe
this
meeting
as
a
landmark
event
.
把
这次
会议
描述
成
一件
里程碑
似的
事
有
点
牵强
。
6
But
wasn't it far-fetched
,
this
notion
of
a
future
,
when
I
could
hardly
get
through
eleventh
grade
?
但
对于
我
这样
尚未
读
完
11
年级
的
人
,
说到
未来
不是
有
点
牵强
吗?
7
The
proposal
the
president
had put forward
seemed
a
little
far-fetched
.
董事长
的
提议
似乎
有
点
牵强
。
8
Conducted
outside
Russia
's
borders
by
commanders
with
distinctly
foreign
names
,
the
1813-14 campaign does not fit with
national
mythology
.
由
指挥官
在
俄罗斯
境外
进行
和
其它
国家
的
战争
,
将
1813-1814年
间
的
这些
战争
视为
民族
神话
,
有
点
牵强
。
9
Mitra
admits
that the
analogies
between
bird
culture
and
human
culture
are
tenuous
.
Mitra
承认
将
鸟类
文化
与
人类
文化
进行类比
有
点
牵强
。
10
At
this
stage
,
it
seems
far-fetched
,
but
it
clearly
works
for
flies
.
眼下
,
这
看起来
似乎
有
点
牵强
,
但是
在
果蝇
中
的
效果
已经
很
明显
了
。
大家在看
阅读
数据波动
阅读
销售线索
爱阅
flc
企业管理培训
阅读
香烟价格查询
楚歌云
热词推荐
大家在看
异性恋
形吊灯
拓扑
man
,
.
Facebook
you
's
after
a
"
then
not
2006年
极度
水灵灵
Hussein
OT
what