赔了夫人又折兵

  • na.throw the helve after the hatchet
  • 网络throw good money after bad; Lend your money and lose your friend.; pay a double penalty

赔了夫人又折兵赔了夫人又折兵

赔了夫人又折兵

throw good money after bad

成语英语翻译大全 ... 拿手好戏 masterpiece 赔了夫人又折兵 throw good money after bad 不打不成交" No discord,no concord. ...

throw the helve after the hatchet

赔_百度百科 ... 赔还[ pay back] 赔了夫人又折兵[ throw the helve after the hatchet;throw good money after bad] ...

Lend your money and lose your friend.

英文谚语大全 ... Least said,soonest mended. 多说反坏事。 Lend your money and lose your friend. 赔了夫人又折兵。 ...

pay a double penalty

doubl... ... double pay1. 双薪 pay a double penalty1. 赔了夫人又折兵 you should pay double tuition1. 你应该付两倍的学费 ...

Give one’s enemy a wife and lose one’s soldiers as well

汉英... ... (1)赔了夫人又折兵Give one’s enemy a wife and lose one’s soldiers as well • (1)杀风景 • Be a wet blanket • ...

To Pay A Double Penalty

... You Should Pay Double Tuition 你应该付两倍的学费 To Pay A Double Penalty 赔了夫人又折兵 double pay rule 双薪制 ...

To throw the helve after the hatchet

... 23. 赔了夫人又折兵To throw the helve after the hatchet 25. 上梁不正下梁歪: Fish begins to stink at the head ...

热词推荐