查询
大家在查:
我错怪
维克托·伊曼纽尔
pungs
瓦莱丽·辛普森
goddess Hathor
沙志
conversation_handle
lfco
sunk in
斯通乐
越发地
越发地
越发地
例句:
1
If
this
disaster
does
not
lead
to
losses
high
enough
to
raise
premiums
,
might
the perception that
extreme
events
seem to be on the
increase
?
如果
这
一
灾难
不能
让
损失
大
到
足以
让
保险金
提高
的
程度
,
这
是不是
意味
着
极端
事件
的
出现
会
越发
地
频繁
?
2
The
findings
are
not
all that
staggering
as
it
can
be
largely
attributed
to
the
growing
realisation
that
death
is
coming
close
.
这
项
发现
并不
那么
令人
震惊
,
它
在
很
大程度
上
可以
归因于
老年人
越发
地
认识
到
他们
日益
接近
死亡
。
3
It
's
not
that
people
's
desire
to
quit
isn't
strong
.
It's just that the pull of
nicotine
addiction
and
habit
can
be
even
stronger
.
这
并不是
因为
人们
戒烟
的
愿望
不够
强烈
,
而是
由于
对
尼古丁
的
成瘾
及
习惯
会
越发
地
强烈
。
4
Unusually
,
he
wakes
before
dawn
,
drawn
to
the
window
of
his
bedroom
and filled with
a
growing
unease
.
天
还
没
亮
,
他
就
异乎寻常
地
醒来
了
,
被
什么
吸引
到
了
他
的
卧室
窗
前
,
内心
越发
地
感到
不安
。
5
Slowly
,
it
flickers
with the twinkling of a canopy of
stars
,
appearing
all
the
more
profoundly
mysterious
.
缓缓
地
,
忽明忽暗
,
和
着
漫天
星斗
,
越发
地
深邃
、
神秘
了
。
6
All
the
same, Britons
increasingly
regard
the
war
as
unwinnable
.
英国人
依旧
越发
地
认为
这
场
战争
没有
胜算
。
7
This
makes
it
more
difficult
to
deal
in
large blocks of
shares
without
affecting
the
price
and
alerting competitors to trading
strategies
.
这
使得
在
不
影响
股价
、
不
让
交易
策略
引起
竞争
对手
警觉
的
情况
下
进行
大规模
股票
交易
,
变得
越发
地
困难
。
8
Theoretically
,
the
smaller
,
private
firms
are
more
flexible
.
理论上讲
,
私营
的
公司
越
小
,
也
就
越发
地
灵活
。
9
The
moon
just
cast a light
on
her
body
.
The
white
nightgown
appeared
more
ghastly
and
horrible
than ever
.
窗
处
的
月光
正好
照
在
她
身上
,
映
着
那
白色
的
睡衣
越发
地
显得
惨白
和
可怖
。
10
Between them
a
deeper
understanding
so
that
I
become
more
and
more
in
love
with
this
man
,
that
love
really
has
become
more
strong
.
彼此
之间
更
深刻
地
了解
使
我
越发
地
爱上
了
这个
男人
,
那
份
爱
真
的
变得
更加
强烈
了
。
大家在看
阅读
数据波动
阅读
销售线索
爱阅
flc
企业管理培训
阅读
香烟价格查询
楚歌云
热词推荐
大家在看
异性恋
形吊灯
拓扑
man
,
.
Facebook
you
after
's
"
a
then
not
2006年
极度
水灵灵
Hussein
OT
what